영어 잘 하시는분 해석 좀 부탁 드릴게요.
진나
hi.
my name is eunkyoung kim. i come from korea.
today , i had a mistake.
i reserved 10/22 3:15pm.(today)
but i want to change 10/26 3:15pm(sunday). i already paid 378hk on my credit card.
could you change the date? please.dear guest,
thank you for your email.may you please kindly provide us your online booking number for changing the date?should you have any enquiries regarding your online booking, please do not hesitate to contact us again.best regards,macy wongngong ping 360 limited옹핑 케이블카 예약 날짜 잘못 기재해서 날짜 바꿔 달라고 이메일을 보냈는데 해석을 못하겠어요. 예약 변경을 했단 애긴지 안했단 애긴지, 안내소 와서 하란 애긴지...영어 잘 하시는 분 해석 좀 부탁 드려요.( 질 문 내 용 )
-
누리봄
이메일 남겨주셔서 감사해요
날짜를 바꾸기 위해 저에게 온라인예약번호를 알려주시겠어요?
만약 질문이 있으시다면,서슴치 말고 다시 물어주세요^^